No exact translation found for طِبُّ الصِّناعات

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Paga sus estudios de medicina. Los asiáticos son trabajadores.
    قد درس الطب . الأسيويون صناعيون بالطبيعة
  • Él estudió medicina. Los asiáticos son un pueblo industrioso.
    قد درس الطب . الأسيويون صناعيون بالطبيعة
  • Los residuos radiactivos generados en el país son los derivados de las actividades de uso médico, industrial o comercial, los cuales no son de mayor significación.
    والنفايات المشعة المنتجة في البلد هي نتاج ثانوي لأنشطة طبية وصناعية وتجارية وليست لها أهمية كبيرة.
  • Mira, los dentistas... no, toda la industria médica está basada en el miedo.
    أنظر ، طب الأسنان...لا كامل الصناعات الطبية معتمدة على الخوف
  • Las actividades nucleares en el país se refieren principalmente a la utilización de fuentes de radiaciones en la medicina e industria, y en menor cuantía en la investigación y enseñanza.
    الأنشطة النووية في البلد تتصل خاصة باستخدام مصادر الإشعاع في الطب والصناعة وبدرجة أقل في البحوث والتعليم.
  • Hay más de 20 centros de rehabilitación médica y protésicos, dirigidos por entidades oficiales o asociaciones de beneficencia.
    مراكز التأهيل الطبي للأطراف الصناعية (الحكومية والخيرية)، ويتوفر بالمملكة أكثر من 20 مركزاً للتأهيل الطبي والأطراف الصناعية.
  • Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
    وهناك زيادة في التعرض للإشعاعات المؤينة في الطب والصناعة والبحوث، في كل المجالات التي تستخدم فيها الإشعاعات.
  • Siria también suscribió un acuerdo de salvaguardias amplias con el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), y ha cumplido regularmente todas las obligaciones internacionales que le incumben en virtud de él.
    وكندا هي أكبر مصدر في العالم لليورانيوم الطبيعي، وهي رائدة على مستوى العالم في إنتاج النظائر المشعة للاستخدامات الطبية والصناعية.
  • “The Conference encourages NPT States Party to consider a wide range of responses, including national and mutually agreed multilateral arrangements, to non-compliance with Articles I, II or III of the Treaty.
    الأنشطة النووية في البلد تتصل خاصة باستخدام مصادر الإشعاع في الطب والصناعة وبدرجة أقل في البحوث والتعليم.
  • Ya en 1994, se creó un centro nacional con objeto de proporcionar la información necesaria sobre la aplicación de medidas preventivas en relación con la manipulación de las substancias químicas y biológicas empleadas en la medicina, la industria y la agricultura.
    وقد تم إنشاء مركز وطني منذ عام 1994 مهمته تجهيز المعلومات الضرورية المتعلقة بإجراءات الوقاية المطلوبة أثناء التعامل مع المواد الكيميائية والبيولوجية المستخدمة في المجالات الطبية والصناعية والزراعية.